بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1

Czy widziałeś tego, który za kłamstwo uważa Sąd Ostateczny i zastanawiałeś się nad tym?

2

To jest ten, który odtrąca sierotę

3

I nie zachęca do nakarmienia potrzebującego.

4

I biada tym modlącym się (którzy negują Sąd Ostateczny),

5

Tym, którzy są niedbali w swoich, modlitwach[1]

[1]Te dwa wersety, łącznie z następnymi się dobra) w wersecie pierwszym. Oznajmia ostrzegają obłudników. Nie widzą oni nic Wysłannikowi Bożemu dobre wieści o tym, dobrego w modlitwie i nie modląc się, nie że zostanie obdarzony łaską nieustających, lękają się Boga. Jeśli zaś już się modlą, to obfitych błogosławieństw oraz że ci, którzy się tym pysznią. Nie dbają o to, kiedy i jak mu się sprzeciwiają i obrażają go (nazywasię modlą. W swoich modlitwach nie mają jąc go człowiekiem bez potomnych), sami na uwadze akceptacji Boga, raczej oczekują zostaną „odcięci” od wszelkich dóbr, w tym potomstwa. ziemskich korzyści. ura niniejsza, objawiona w Mekce i składająca się jedynie z trzech wersetów, bierze swoją nazwę od słowa al-

6

Tym, którzy pragną być widziani i zauważeni (podczas oddawania czci Bogu), S

7

A sami odmawiają wszelkiego wsparcia (swoim bliźnim).

602 / 604Strona