بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1

Ja. Sin. wiernych spośród twojego ludu) żelazne

2

Na pełen mądrości Koran, obroże, aż do ich podbródków, tak że ich głowy są podniesione[2]

[2]To alegoria, która nawiązuje do ludzi celowo uprzedzonych i zbyt hardych, by uwierzyć. To również oznacza, że oni nigdy nie zastanawiają się nad sobą, swoją istotą, konstrukcją fizyczną, czyli tym wszystkim, co pomogłoby im rozpoznać znaki Boga w nich samych i uwierzyć.

3

Naprawdę jesteś jednym z Wysłanników (któremu zlecono przekazywanie

4

Na prostej ścieżce. że nie mogą widzieć[3]

[3]Porównanie symbolizuje tutaj warunki, w jakich odnajdują się uparci niewierni. Skoro są zbyt hardzi, by rozważać swoje życie w sposób bezstronny i nieuprzedzony, nie są w stanie również obserwować wszechświata wokół nich w taki sposób, który mógłby być dla nich w jakikolwiek sposób korzystny. Są jak gdyby przykryci zasłonami ciemności, ślepi na środowisko, które ich otacza, a które pełne jest znaków wskazujących na Istnienie Boga i Jego Jedność. Ich ślepota pochodzi z arogancji i hardości oraz faktu, że ich serca są na tyle martwe, że utraciły już zdolność wiary. Toteż nawet jeśli studiują „przyrodę” i są specjalistami w wielu dyscyplinach, to ta wiedza powiększa jedynie ich ignorancję o Bogu i ostatecznej prawdzie, na której oparty jest wszechświat.

5

(Oto) Księga zsyłana przez Potężnego,

6

Byś ostrzegał ludzi, których (bliscy) praojcowie nie byli ostrzegani i którzy są niedbali (i nie rozróżniają prawdy od kłamstwa).

7

Słowo (Boskiego osądu) z pewnością sprawdziło się przeciwko większości z nich (ludzkości, od pierwszego dnia) gdyż oni nie wierzą. Współczującego![1]

[1]Wyjaśnienie, zob. 32:13, przyp. 9.

8

Oto My nałożyliśmy na szyje (nie-

9

I umieściliśmy przed nimi przegrodę, i Bożego Przesłania); za nimi przegrodę, i (w ten sposób) przykryliśmy ich (ze wszystkich stron), tak

10

Toteż jest dla nich obojętne, czy ich Pełnego Chwały, którego Moc nieodparostrzegasz, czy nie ostrzegasz; (chociaż ta, Współczującego,,.. twoim posłannictwem jest ostrzeganie ich i ty tego nie zaniedbujesz) oni nie uwierzą

11

(Z dobrym skutkiem) możesz ostrzegać jedynie tego, kto (jest nieuprzedzony i) podąża za Przesłaniem i odczuwa lęk przed Miłosiernym, aczkolwiek w ukryciu (poza ich postrzeganiem). Jemu zatem głoś radosne wieści o przebaczeniu i zaszczytnym, szczodrym zaopatrzeniu..[5]

[5]O znaczeniu Jasnego Rejestru i różnicy pomiędzy zapisywaniem a trzymaniem w nim ludzkich czynów i zapisywaniem ich w czasie życia ludzi, zob. 6:59, przyp. 13, 13:39, przyp. 13, 17:14, przyp. 10.

12

Zaprawdę, oto My wskrzesimy do życia martwych; i My zapisujemy to, co oni posyłają (na Tamten Świat), a co pozostawiają (z dobra i zła). Wszystko zapisaliśmy i przechowujemy w Jasnym Rejestrze.

13

I przytocz im przypowieść o ludziach z tego miasta, kiedy przybyli tam wysłannicy,

14

Kiedy posłaliśmy im dwu (wysłanników), a tamci uznali ich za kłamców, My umocniliśmy ich trzecim, a oni powiedzieli: „Zaiste, jesteśmy wysłannikami, posłanymi do was (z Bożym Przesłaniem)”.

15

Tamci rzekli: „Jesteście tylko śmiertelnikami, jak i my. Miłosierny nigdy niczego nie zsyłał (w postaci księgi, jak to wy twierdzicie). Wy opowiadacie jedynie kłamstwa”.

16

(Wysłannicy) powiedzieli: „Nasz Pan wie, że na pewno jesteśmy wysłannikami posłanymi do was.

17

I to, co na nas spoczywa, to tylko przekazywanie (Bożego Przesłania) w ludu! Pójdźcie za tymi, którzy zostasposób pełny i jasny (my nie narzucali posłani (do was jako wysłannicy od my wiary)”. Boga).

18

Oni rzekli: „Nasze przepowiednie

19

(Wysłannicy) odpowiedzieli: „To, co który mnie stworzył i wyposażył w opisujecie jako przepowiednia, pozostaszczególną naturę, i do którego wszyscy nie z wami. Co? (Czy uważacie, że jest to zostaniecie sprowadzeni (także i ja – by zła przepowiednia), że wam przypomizdać sprawę z życia)? namy (o prawdzie) i napominamy (was)?

20

Przybiegł wtedy z najdalszego krańjeśli Miłosierny zamyśli dla mnie jakąś ca miasta człowiek i rzekł: „O, mój szkodę, ani oni sami nie mogą przynieść wybawienia?

21

Idźcie za tymi, którzy nie żądają od mówią, że przychodzicie ze złem. Jeśli was zapłaty (za swe posłannictwo) i są nie odstąpicie, to z całą pewnością was prowadzeni drogą prostą. ukamienujemy i dotknie was z naszych rąk kara bolesna”.

22

I dlaczegóż miałbym nie czcić Tego,

23

Czyż mam sobie wziąć, poza Bogiem, Zaiste, nie! Wy jesteście ludźmi występbóstwa, których wstawiennictwo (wy nymi i marnujecie dane wam przez Boga twierdzicie bowiem, że oni mogą orędozdolności”. wać za nami) nie przyda mi się na nic,

24

Zaprawdę, jeślibym tak uczynił, byłbym w błędzie oczywistym.

25

Lecz oto uwierzyłem w Pana (który jest w rzeczywistości Panem) was wszystkich; słuchajcie mnie zatem uważnie!”

26

(Ale oni go zabili i to słowo pozdrowienia) zostało skierowane do niego: „Wejdź do Raju!” On rzekł: „O, gdybyż mój lud wiedział,

27

Że mój Pan mi wybaczył i uczynił mnie jednym z zaszczyconych (szczególnymi łaskami)!”

28

My nie zsyłaliśmy po nim na jego lud żadnych zastępów (anielskich) z niebios (by go zniszczyć) i nie było takiej potrzeby.

29

To był tylko jeden podmuch, i. zobacz! Byli zniszczeni[9]

[9]Chociaż niektóre wersety (3:124-125; 8:9; 33:9) stwierdzają, że Bóg Wszechmogący posyłał z niebios zastępy anielskie i niewidzialne zastępy, to one przybywały w celach pozytywnych i ważnych, mianowicie w celu dodawania otuchy wiernym i umacniania ich w walce z niewiernymi, niesprawiedliwymi ludźmi, a także wyrażenia wiernym uznania za ich zwycięstwo. Bóg nie zsyła zastępów w celu zniszczenia ludów występnych i przestępczych, unicestwia ich raczej poprzez katastrofy. Trzej aniołowie, które On posłał przed zniszczeniem ludu proroka Lota, pokój z nim, nie stanowiły „zastępu” i miały inne cele, jak na przykład obwieszczenie Abrahamowi dobrej nowiny o narodzinach Izaaka. Lud Lota został zniszczony podmuchem i deszczem kamieni, choć Bóg zaangażował aniołów w to zadanie – wykorzystuje bowiem anioły przy każdym wydarzeniu we wszechświecie.

30

O, biada sługom (Boga, którzy zawiedli, służąc Mu)! Za każdym razem, kiedy przybywał do nich Wysłannik, ci jedynie z niego drwili.

31

Czyż nie widzieli i nie rozważali, jakże wiele pokoleń zniszczyliśmy przed nimi; one nigdy do nich nie powrócą (ani do swego życia na Tym Świecie).

32

Zamiast tego każde pokolenie, wszyscy bez wyjątku, zostaną postawieni przed Nami (na sąd).[10]

[10]Dwa ostatnie wersety zdecydowanie odrzucają wszelkie takie doktryny lub twierdzenia, jak reinkarnacja, w których utrzymuje się, że grzeszni ludzie będą stale powracać na ten świat w różnych, nowych wcieleniach, aż oczyszczą swe dusze. Zamiast powracać, zgodnie z tymi wersetami, zostaną sprowadzeni przed Boga, na Sąd. Owe wersety negują także szyicką doktrynę radża, która głosi, że pewni ciemięzcy, szczególnie ci, którzy represjonowali członków Domu Wysłannika oraz ich ofiary, zostaną sprowadzeni na świat przed końcem czasu, tak by te ostatnie mogły wziąć rewanż na swych ciemięzcach.

33

Jasnym znakiem dla nich (świadczącym o Bożej Jedności i Panowaniu) jest martwa ziemia: My ją ożywiamy i wyprowadzamy z niej ziarno, a (po niezbędnych procesach przygotowawczych) oni z niego jedzą.

34

I umieściliśmy na niej ogrody z paltorem przez pewien okres, aż do swego mami i winną latoroślą, i sprawiliśmy, że miejsca spoczynku, ze względu na statryskają z niej źródła; bilność (swego systemu) rzone postanowienie Potężnego, Pełnego[12]

[12]Oryginał tego stwierdzenia składa się z czterech słów. Przetłumaczone tutaj jako wyznaczonym dlań torem przez pewien okres, aż do swego miejsca spoczynku, ze względu na stabilność (swego systemu) to li-mustakarrin laha. Mustakarr oznacza tor lub orbitę, stabilność, miejsce i czas związany ze stabilnością; przyimek li wskazuje zarówno przyczynę i cel („dla”), tor ruchu („w” lub „wzdłuż”), jak i przeznaczenie („do” albo „w kierunku”). Dlatego wyrażenie li-mustakarrin laha wskazuje na cztery fakty dotyczące słońca lub jego systemu: porusza się przez pewien (wyznaczony) okres, wzdłuż wyznaczonego mu toru, do swego miejsca spoczynku, ze względu na stabilność systemu. Ze stwierdzenia w swoim kontekście rozumiemy, że słońce nie jest nieruchome i spełnia nieodzowną funkcję w porządku wszechświata. W ostatnich dziesięcioleciach astronomowie zajmujący się słońcem zdołali zaobserwować, że w istocie słońce nie jest nieruchome. Wibruje jak mocno uderzany gong. Owe wibracje solarne ujawniają niezwykle ważkie informacje o jego ukrytych, głębszych i wewnętrznych warstwach. Ma to z kolei wpływ na obliczenia dotyczące wieku wszechświata. Dokładna wiedza o wewnętrznych obrotach słońca ma duże znaczenie dla testowania teorii względności Einsteina. Podobnie jak i wiele innych, ważnych odkryć w astronomii, także i to odkrycie, dotyczące słońca, stanowiło całkowitą niespodziankę. Wszystkie wibracje słoneczne łączą się czasem i wytwarzają oscylację sieciową, która jest tysiące razy mocniejsza od jakiejkolwiek wibracji pojedynczej (Bartusiac, M., 61-68). Said Nursi, komentując ów werset koraniczny kilkadziesiąt lat wcześniej, napisał w swych „Muhakemat” (Rozważaniach), 68-69:

35

Aby mogli spożywać z owoców Chwały, którego Moc nieodparta (i któwszystkiego (co On stworzy) – i oni nie rego wszechmocnym rozkazom poddauczynili tego własnymi rękami. Czyż ny jest cały wszechświat), Wszechwiezatem nie okażą wdzięczności? dzącego.

36

Chwała Temu (który jest absolutnie

37

Znakiem oczywistym dla nich jest systemów) płynie po pewnej orbicie noc: wycofujemy z niej dzień i oto – są w ciemnościach. (wyznaczonej dla każdego z nich).. Oto wymie-

38

I słońce bieży wyznaczonym dlań

39

A dla księżyca ustaliliśmy stacje, ponad tym, by mieć współtowarzysza i) aż powróci jak stara i zeschnięta łodyktóry stworzył wszystkie pary spośród ga palmy. tych, jakie wydaje ziemia i z ich własnego rodzaju (ludzkiego), i te, których

40

Słońce nie może dogonić księżyca nie znają. ani też noc nie może prześcignąć dnia. Wszystko (spośród ciał niebieskich i[11]

[11]Wszystko ożywione i nieożywione ma swą parę. Możemy zaobserwować przeciwieństwo albo komplementarność we wszystkich stworzonych rzeczach i istotach – albo pod względem cech fizycznych i chemicznych, albo moralnych i psychologicznych. Niedawne odkrycia komplementarności/opozycji pomiędzy cząstkami subatomowymi mogą stanowić przykład takich rodzajów par, których nie obserwujemy bezpośrednio. Może być wiele innych przykładów „par”, co do których nie mamy żadnej wiedzy.

41

I znakiem dla nich jest to, że My nosimy ich pokolenia na załadowanym statku (z nimi i ich ładunkiem i podtrzymujemy, by nie zatonął).

42

I stworzyliśmy dla nich podobny do niego (dla podróży lądem), na który wsiadają.[13]

[13]Wielu egzegetów wnosiło, że to, co kryją ich bezpośrednio na tym świecie, a Godzije się za wyrażeniem „statek obładowany” w na Ostatnia zastanie ich również przy takich wersecie 41, to Arka Noego. Choć to znaczesporach. nie może być włączone w ten werset, gdy jest

43

Jeśli zechcemy, to sprawimy, że się potopią i nie będzie dla nich pomocy (przeciwko Naszej Woli) ani nie będą ocaleni (od utopienia).

44

Chyba że ze względu na Nasze Miłosierdzie (i zezwolimy im) radować się życiem odrobinę więcej czasu – aż do (ustalonego) terminu.[15]

[15]Niniejszy werset zwraca naszą uwagę na Kiedy ludzie umierają, ich widzenie i postrzefakt, że niewierni, a szczególnie ci, którzy ganie stają się ostrzejsze (50:22). W porówsą pośród nich zamożni, zazwyczaj angażunaniu z życiem wiecznym życie w grobie jest ją się w spory na tematy świeckie, nie dbając jak gdyby widzeniem sennym. Wszystkie zupełnie o napomnienia pochodzące od Boga. prawdy objawią się w całej swej jasności na Przyczynia się to do wielu nieszczęść, takich Tamtym Świecie. jak wojny i napięcia społeczne, które dotyka-

45

Jeśliby Bóg karał ludzi za każde zło, które popełniają (i gromadzą na swym koncie), to nie pozostawiłby na ziemi żadnej żywej istoty. On jednak daruje im zwłokę do wyznaczonego (przez Siebie) terminu. Kiedy zaś przypada koniec ich terminu (On traktuje każdego, jak zechce, zgodnie z jego zasługami), gdyż, zaiste, On widzi Swoje sługi doskonale. JA-SIN N Kiedy im się mówi: „Strzeżcie się tego, co jest przed wami i tego, co jest za wami (z niewybaczalnych grzechów, które przyniosą na ten świat albo do życia wiecznego, albo zostały już przyniesione kiedyś, jeśli popełniły je dawne ludy), to po to, aby okazano wam miłosierdzie (dobre, cnotliwe życie na tym świecie i wieczne szczęście na tamtym)”.

46

A jednak nie przychodzi do nich żaden jasny znak spośród znaków ich Pana (Objawienie spośród Jego Objawień), ażeby się od niego nie odwrócili (i nie byli niechętni wobec napomnień w nim zawartych).

47

A kiedy im się mówi: „Rozdajcie (dla potrzebujących) z tego, w co Bóg was zaopatrzył”, niewierzący mówią do wierzących: „Czyż mamy żywić tych, których Bóg nakarmiłby, gdyby zechciał? Wy jesteście tylko w błędzie oczywistym”.

48

I oni mówią (mając na myśli drwiny): „Kiedy zatem spełni się ta obietnica (Zmartwychwstania i Sądu), jeśli jesteście prawdomówni?”

49

Będą czekać tylko tyle, aż pochwyci ich jeden podmuch, kiedy będą nieświadomi – nawet gdy będą się sprzeczać (nie zważając na nic – o swoje ziemskie sprawy).

50

A wtedy nie zdołają sporządzić nawet testamentu (tak nagle pochwyci ich ów podmuch) ani powrócić do swych rodzin.[14]

[14]Termin ów to zarówno schyłek życia również fakt, o którym powiedział Czwarty przeznaczony każdej osobie przez Boga, jak Kalif Ali – niech Bóg będzie z niego zadowoi zwłoka darowana ludziom występnym, by lony – że życie doczesne jest snem, a ludzie mogli porzucić błędną drogę i przyjąć włabudzą się, gdy umierają. Dlatego z perspekściwe przewodnictwo. tywy prawd wiary i prawd dotyczących stworzenia i życia, życie doczesne jest jak sen.

51

I zadmą w Trąbę, i oto z grobów wszyscy zostaną (wskrzeszeni i) ustapospieszą do swego Pana. wieni przed Nami (na sąd).

52

Będą krzyczeć: „Biada nam! Kto pod(Poję-[16]

[16]To stwierdzenie wyjawia dwa fakty, dotyon rozważany z tym wersetem (42) i podobczące życia grobowego. Jeden z nich polega nymi, jak np. 40:80 i 43:12, to wnioskujena tym, że w porównaniu ze strachem Zmarmy, że wzmiankowane są statki, jako środek twychwstania i Miejsca Najwyższego Zgrotransportu na morzu, a inne środki i zwierzęmadzenia, a także kary Piekła, cierpienia ta, jako środki transportu zarówno na morzu, odczuwane w grobie będą jakby snem, zakłójak i na ziemi. canym przez koszmary. Werset ten wyjawia

53

To tylko jeden jedyny podmuch i oto

54

Owego Dnia żadna dusza nie dozna najniósł nas z naszego miejsca snu? liśmy, że) to jest to, co obiecał Miłosiermniejszej niesprawiedliwości i będzie wam ny i że Wysłannicy mówili prawdę!” odpłacone tylko za to, co zwykliście czynić.

55

Zaprawdę, oto tego Dnia towarzysze Raju będą zajęci szczęśliwymi zajęciami, radując się błogosławieństwami (którymi obdaruje ich szczodrze Bóg ze Swojej łaski w zamian za dobre uczynki).[19]

[19]Niniejszy werset ma dwa znaczenia albo osoby, i szczerości, z jaką jej dobre uczynki dwa aspekty swojego znaczenia. Jeden z były wykonywane. Owymi „owocami” będą nich jest taki, że Tamten Świat będzie miejbłogosławieństwa Raju. Jednakże, z czystej scem, w którym wszystko okaże się żywe łaskawości, Bóg daruje ludziom daleko wię(29:64; 25:12, przyp. 4), a części ludzkiego cej, niż na to zasługują, będą więc mieć, czeciała zaświadczą za ludźmi bądź przeciwko go tylko zapragną i o co poproszą. nim. Zresztą, uczynki i przekonania człowie-

56

Oni i ich małżonki będą spoczywać w miłym cieniu (bezpieczni od jakiejkolwiek przykrej pogody), na tronach.[20]

[20]Werset ten oznacza, że Bóg wyposaDnia Sądu: Zaiste, ty nie będziesz miał żadżył ludzi w zdolność i organy niezbędne do nej władzy nad Moimi sługami, za wyjątdostrzeżenia prawdy. Lecz ludzie niewierzący kiem tych, którzy buntując się (przeciwko utracili ową zdolność i pozbawili owe orgaMnie, tak jak ty) pójdą za tobą. I dla wszystKoran często to powtarza. To nie tylny użyteczności. Dlatego są jak ślepcy i nie potrafią odnaleźć słusznej drogi.

57

Będą tam mieć owoce (swych dobrych uczynków z tego świata) i. wszystko, czegokolwiek zażądają[17]

[17]Oryginalne stwierdzenie radując się błokich takich (buntowników) obiecanym miejgosławieństwami (którymi obdaruje ich scem jest piekło (15:42-44). szczodrze Bóg ze Swojej łaski w zamian za dobre uczynki) w wersecie 55 powyżej, to ko Księga prawa, modlitw, mądrości, kultu fakihun, znaczące dosłownie: „radowanie się i służby Bogu, lecz także inwokacji, rozkaowocami”. Podobne znaczenie nadawane jest zów i refleksji, dobrych wieści i ostrzeżeń. w tym wersie, gdzie wspomniane jest słoTo święta Księga zawierająca księgi dotycząwo fakiha (literalnie – owoc). To wskazuje ce wszystkich naszych potrzeb duchowych; na jeden z cudownych aspektów stylu koraniebiańska księga, obejmująca wiele książenicznego. Werset 54 mówi o ludziach, którzy czek, z których święci ludzie, przepełnieni otrzymają odpłatę za to, co czynili w życiu prawdą, czyści i rozróżniający prawdę uczedoczesnym. Jak wiadomo, owoc wskazuje na ni, a także ci, którzy są obznajomieni z wieostateczny efekt życia drzewa albo – metafodzą o Bogu, czerpali drogowskazy dla włarycznie – rezultat jakiegoś wysiłku. Tak więc snych ścieżek. Wszystkie te nauki wymagawersety 55 i 57 oznaczają, że czyny człoją powtórzeń i dlatego je powtarza. W więkwieka w życiu doczesnym siane są na polu szości jednak przypadków owe powtórzenia Tamtego Świata, jak nasiona. Każde dobre są po prostu wyjaśnieniem prawdy z różnych nasionko wyrośnie na drzewo, dające wiele perspektyw i w różnych stylach, zgodnie z owoców, zgodnie z łaską Boga, wedle swej różnymi warunkami, czasami, przypadkami wartości, w zależności od poziomu prawości, i odbiorcami. Koran nazywa ów styl tasrif. sprawiedliwości, różniących się od osoby do

58

„Pokój” to słowo (powitania i bezpieczeństwa od wszelkich problemów) od Pana Współczującego (swoim wierzącym sługom).

59

„A wy, ludzie niewierzący i występni! Bądźcie tego Dnia oddzieleni!

60

Czyż Ja nie zawarłem z wami przymierza, o Dzieci Adama, że nie będziecie oddawać czci Szatanowi? Zaiste, on jest dla was wrogiem oczywistym.

61

I że będziecie czcić wyłącznie Mnie. To jest prosta ścieżka (dla was do podążania nią).

62

Zaprawdę, on sprowadził ku zbłądzeniu mnóstwo z was. Czyż nie będziecie rozumować i nie rozważycie (tego)?

63

Oto Piekło, którym wam (stale) grożono.[18]

[18]Koran stale grozi nam Piekłem i ostrzeka odbijają się na jego ciele i ludzie o szczega przed nim. Bóg ostrzegł po raz pierwszy, gólnej intuicji i bystrości mogą je wychwycić gdy Szatan odmówił pokłonu przed Adamem nawet na tym świecie. i uzyskał pozwolenie na kuszenie ludzi aż do

64

Wejdźcie do niego dzisiaj i palcie się, gdyż uparcie obstawaliście przy niewierze”.

65

Tego Dnia umieścimy pieczęć na ich ustach, a ich ręce będą mówić do Nas, a ich stopy będą dawać świadectwo o tym,. co zarobili (na tym świecie)

66

Gdybyśmy tak zechcieli, to wymazalibyśmy ich oczy, i oni pognaliby wokół w poszukiwaniu właściwej ścieżki. Jakżeż tedy zdołają dostrzec swą drogę?

67

Gdybyśmy tak zechcieli, to moglibyśmy pozmieniać ich w ich miejscach (nieruchomo, tam gdzie przebywają), by nie mogli pójść naprzód ani zawrócić.

68

Komu dajemy długie życie, tego możemy również odwrócić w jego naturze (tak, że wróci do słabości po tym, jak był silny, do niewiedzy po tym, jak miał wiedzę, do zapomnienia po tym, jak pamiętał). Czyż nie będą rozumować i nie rozważą (tego)?

69

My nie uczyliśmy go (Wysłannika)

70

Ażeby Wysłannik mógł przy jego poezji, poza tym to nie jest dla niego pomocy ostrzegać tych, którzy są (prawodpowiednie. Lecz to jest Napomnienie dziwie) żywi i (potrafią rozumować, (nauka i upomnienie), Koran recytowany widzieć i słyszeć prawdę), i by słowo i przekazywany (od Boga), jasny w sobie (Boskiego sądu, po dowodach i napoi w sposób jasny ukazujący prawdę. mnieniu) wypełniło się przeciwko niewiernym.[21]

[21]Poza koranicznym osądem poetów (i poezji) w 26:224-227 oraz odpowiednimi wyjaśnieniami w przyp. 42 i 43, możemy tutaj dodać, dlaczego poezja nie jest stosowna dla Wysłannika Bożego, pokój z nim: Mądry Koran obejmuje nieskończoną liczbę wspaniałych prawd i jest wolny od wymysłów, jakie zawiera nieraz poezja. Koran w swojej elokwencji nie mieści się w ścisłym wierszu, gdyż w swym doskonałym ładzie i uporządkowaniu wyjaśnia Księgę piękności wszechświata i ładu. Jego wolność od ograniczeń (poetyckich) pozwala na to, by każdy werset łączył się z innymi w niezwykle szerokim kontekście. W ten sposób istnieje tysiące Koranów w obrębie tego jednego Koranu, a każdy został przyjęty przez inną ścieżkę bądź szkołę islamu. Na przykład sura al-Ichlas zawiera skarbiec wiedzy o Boskiej Jedności odsłaniany przez 36 sposobów jej czytania (zob. 112, przyp. 4). Można to porównać do drogi, którą każda gwiazda, pozornie przypadkiem, rozciąga do każdej innej gwiazdy w otaczającym obszarze. Mówiąc jaśniej, wersety te są ze sobą połączone w ten sam sposób, w jaki wszystkie komórki i organy ciała łączą się ze sobą. Taka sieć wskazuje na ukryty związek pomiędzy wszystkimi stworzeniami. Taki sam związek znajdujemy pomiędzy wersetami koranicznymi. Dlatego ludzki system poezji nie może tego wszystkiego odwzorować i objąć. Rozważmy doskonały ład w nieładzie i nauczmy się czegoś. Pojmijmy jedno znaczenie wersetu: My nie uczyliśmy go (Wysłannika) poezji, poza tym to nie jest dla niego odpowiednie. Rozumiemy też z tej frazy, że poezja usiłuje ozdabiać fakty nic nieznaczące i bezbarwne wspaniałymi obrazami i wymysłami, aby dodać im atrakcyjności. Koraniczne prawdy są jednak tak wielkie i wzniosłe, wspaniałe, że nawet największe i najbardziej olśniewające obrazy poetyckie zdają się nudne i nieznaczące (The Words, „the 13th Word”, 156-157).

71

Czyż oni nie widzą i nie zastanawiają się, jak (jako Znaki Naszego Panowania) z tego, co Nasze Ręku stworzyły i ukształtowały, stworzyliśmy dla nich trzody i oni są ich właścicielami?

72

My im je podporządkowaliśmy, tak że pośród nich (znajdują) swe wierzchowce i z nich otrzymują pożywienie.

73

I mają z nich wiele innych korzyści i (różne) napoje. Czyż nie będą wdzięczni?

74

Lecz oni wzięli sobie bóstwa, ażeby oddawać im cześć poza Bogiem (oczekując), że mogą otrzymać (od nich) pomoc.

75

One (fałszywe bóstwa) nie są im w stanie pomóc; to raczej oni (ci, którzy oddają im cześć) są dla nich (fałszywych bóstw) zastępem (wspierającym i wszyscy zostaną poddani karze w Dniu Sądu).[22]

[22]Politeiści biorą sobie wiele bóstw, mając nadzieję, że ci rzekomi bogowie mogą im pomóc w ich sprawach doczesnych. Pośród nich są idole, diabły, pewne niewidzialne siły, takie jak „dobre” i „złe” duchy, anioły, potężni bądź święci mężowie i niewiasty oraz Prorocy itp. Jednakże tacy ludzie nie zastanawiają się nad tym, że to oni sami wynoszą te istoty do pozycji bóstw. Oni i ich bóstwa wyrzeźbione z drewna, wykute z kamienia, diabły i okrutni tyrani oraz „potężni” ludzie, zbuntowani przeciwko Bogu, zostaną sprowadzeni w Dniu Ostatnim przed Sąd Boży w celu ukarania.

76

Niechaj zatem nie zasmucają cię ich (oszczercze) słowa (przeciwko Bogu i tobie). Zaprawdę, My wiemy, co oni

77

Czyż człowiek nie widział i nie rozważał tego, że My stworzyliśmy go sa i ziemię, nie jest w stanie stworzyć z (tak drobnego początku – z) kropli (ze zmurszałych kości) podobnych do płynu (nasienia)? A mimo to on staje nich (których kości zgniły pod ziesię otwartym, zażartym przeciwnikiem mią)? (spierającym się wbrew prawdzie). szym Stwórcą, Wszechwiedzącym.[25]

[25]Bóg stwarza każdą istotę ludzką z tak prostej materii, jak kropla nasienia. Stwarza również wiele rzeczy niemal z niczego. I to On stworzył niebiosa i ziemię, a stworzenie ich było czymś większym niż stworzenie ludzi (40:57). Bóg może więc stwarzać ponownie ludzi z ich zgniłych kości. Wysłannik Boży, pokój z nim, powiedział, że zasadnicza materia ludzkiego ciała nie gnije. Bóg odtworzy ludzką istotę z tejże materii.

78

I on wymyśla dla Nas przykład,

79

Powiedz: „Da im życie Ten, który je tej samej chwili) ona jest. stworzył po raz pierwszy. On ma pełną

80

Ten, który uczynił dla was ogień z ukrywają (ze słów i czynów), a co ujawzielonego drzewa, i oto nim zapalacie niają.[24]

[24]Niniejszy werset ma znaczenie niezwykle subtelne. Wyjaśnia, jak Bóg może dać życie zgniłej kości i sugeruje, że Bóg wytwarza rzeczy nieoczekiwane z ich przeciwieństw. Wedle klasycznych komentarzy, zielone drzewo – świeże drzewo, w którym wciąż jest woda – to drzewa March i Afar, które rosną na Pustyni Arabskiej i z których ludzie rozniecają ogień. Werset ten, zgodnie z opinią niektórych komentatorów współczesnych, nawiązuje też do ropy naftowej. Jak wiadomo, ropa naftowa pochodzi ze zgniłych roślin, które były kiedyś zielone i świeże. W przeszłości ludność takich krajów, jak Azerbejdżan, wykorzystywała ropę, nie mając pojęcia, co to jest. Faktem jest również to, że obszar Arabii Saudyjskiej, który teraz jest bogaty w ropę, był kiedyś zielonym ogrodem. Mówiąc krótko, Bóg stwarza, jeśli zechce, rzeczy z ich przeciwieństw.

81

Czyż Ten, który stworzył niebio-

82

Zaprawdę, kiedy On zechce, by jakaś zapominając o swoim początku i stworzeniu, i mówi: „Któż ożywi te kości, gdy rzecz się stała, Jego rozkaz zawiera się w zmurszeją i zamienią się w pył?” tym, że tylko mówi do niej „Bądź!” i (w

83

Niech zatem będzie pochwalony Ten, wiedzę o każdym (kształcie i możliwości w którego Ręce jest całkowite panowanie w) stworzeniu (i o wszystkim, co stwonad wszystkimi rzeczami rzył, on zna każdy szczegół, w każdym wymiarze czasu i przestrzeni). zostaniecie sprowadzeni.. Ależ owszem! On jest Najwyżi do którego[23][26]

[23]Bóg zna nieskończone sposoby stwarzania, może zatem stwarzać i odtwarzać w taki sposób, jaki zechce. Poza tym On ma pełną wiedzę o wszystkim, co stworzył. Nigdy nie zapomina niczego. Czyż zatem Ten, który stworzył z niczego za pierwszym razem, nie może stworzyć tego po raz wtóry?

[26]Oryginalne słowo, określające „całkowite panowanie nad wszystkimi rzeczami”, to malakūt. Tak, jak prawdziwe istnienie i pochodzenie słowa jest zawarte w jego niewidzialnym znaczeniu, a słowo złożone z liter służy jedynie do jego przedstawiania, tak samo istnienie rzeczy i zdarzeń we wszechświecie zawarte jest w ich zasadzie niematerialnej, która jest czysta i nieograniczona materią. Byt zasadniczy zawiera poziomy manifestacji. Jeden spośród tych wymiarów niematerialnych, gdzie ma miejsce manifestowanie się pewnego poziomu, nazywany jest Królestwem Czystego Panowania (Malakūt). Bóg działa w świecie materialnym i widzialnym spoza zasłony przyczynowości (wyjaśnienie, zob. 18:22, przyp. 13), w Królestwie Czystego Panowania działa natomiast bez żadnych zasłon. Przeto wypowiedzenie przez Niego rozkazu w tymże Królestwie jest tożsame ze stwarzaniem, które jest natychmiastowe. Ów akt stworzenia ma miejsce bądź jest przenoszony do świata materialnego stopniowo. Jednakże w świecie materialnym jest to odczuwane tak, jakby działo się w jednej chwili. Ażeby pojąć Boskie stwarzanie i czynienie czegoś poprzez pojedynczy rozkaz, możemy wziąć pod uwagę system operacyjny komputerów i pisanie „werbalne” za pomocą tychże. Ów system składa się z poleceń, a słowa, „tworzone” naciskiem na klawisze, pojawiają się na ekranie. Podobnie akt stwórczy Boga składa się z poleceń bądź – innymi słowy – Boska Mowa działa jak Moc, a Moc działa poprzez Mowę. (Bóg wie najlepiej).

440 / 604Strona