بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
O (najsławniejszy) Proroku! Czemu zabraniasz (sobie) tego, na co zezwolił ci Bóg? Starasz się podobać swoim żonom.[1]
[1]Choć istnieją przekazy o tym, czego Wysłannik sobie zabronił, a Bóg mu tego dozwolił, główna treść jest następująca: Wysłannik był niezwykle uprzejmy. Szczególnie wobec swoich małżonek. Po to, by nikomu nie czynić problemów, musiał znosić wiele trudności. Bóg ustanowił dlań specjalne reguły, w szczególności w odniesieniu do życia rodzinnego, by nie przyczyniać mu niepotrzebnych kłopotów (w wykonywaniu jego misji) (33:50). Dlatego też stwierdzenie: Czemu zabraniasz (sobie) tego, na co zezwolił ci Bóg?, wyraża ostrzeżenie, które jest w rzeczywistości pocieszeniem. Interesujące, że zarówno ten werset, jak i werset 33:50, zawierający szczególne reguły dla Wysłannika, kończą się frazą: A Bóg jest Przebaczający, Współczujący. Oznacza to, że Bóg chciał dla niego ułatwień i był wobec niego szczególnie współczujący.
Bóg już postanowił dla was (o, wierodchyliły się (od tego, co właściwe). Jeśli ni) w sprawie łamania waszych przysiąg jednak będziecie wspierać siebie nawza(niewypełniania tego, co nie jest sprajem przeciwko niemu, to (pamiętajcie, wiedliwe i słuszne, i ekspiacji za to). że) sam Bóg jest jego Strażnikiem, a takBóg jest waszym Strażnikiem, On jest że Gabriel i sprawiedliwi pomiędzy wierWszechwiedzący, Mądry. nymi. A poza tym wszyscy aniołowie są[2][4]
[2]Zob. sura 2:224-225; 5:89.
[4]Ten werset naucza nas czterech ważnych rzeczy: • Czynienie czegoś, co by znieważyło Proroka, doprowadzi do zejścia serca z właściwej drogi, jak to wynika z 61:5: I (wspomnij), gdy Mojżesz rzekł do swego ludu: „O, ludu mój! Dlaczegóż to mnie znieważacie, skoro rzeczywiście wiecie, że jestem Wysłannikiem Boga, posłanym do was?” Kiedy więc zeszli z właściwej drogi, Bóg sprawił, że ich serca odeszły od prawdy. Bóg nie jest przewodnikiem ludzi występnych. • Wszelka nielojalność od wewnątrz domu lub kraju jest o wiele bardziej niebezpieczna, aniżeli od zewnątrz. • Jakiegokolwiek spisku by nie przygotowywano przeciwko Wysłannikowi Bożemu, Bóg go całkowicie ochroni; pomocnikami są: Gabriel, który przynosi mu Objawienie od Boga, a także ci spośród wiernych, którzy są szczególnie wysoko pod względem prawości, oraz wszyscy inni aniołowie. Nikt zatem nie może zaszkodzić ani jemu, ani jego misji. • Nawet status żony Proroka nie wystarcza do ocalenia, jeśli ktoś nie wierzy i nie spełnia dobrych uczynków. To już raczej, zgodnie z zasadą, odpowiedzialność jest proporcjonalna do władzy i błogosławieństwa; im większym błogosławieństwem Bóg obdarza, tym większa jest odpowiedzialność (zob. również 33:29-32).
(Zdarzyło się, że) Prorok zwierzył się jego pomocnikami z czegoś jednej ze swoich żon, a kiedy
Wy dwie (żony Proroka) zwrócicie się A Bóg jest Przebaczający, Współczudo Boga ze skruchą (i to właśnie powinjący. niście uczynić); gdyż serca obu z was
Może się zdarzyć, że jego Pan, jeśli on ona to wyjawiła (drugiej) i Bóg zaznasię z wami rozwiedzie, (o, żony Proroka), jomił go z tym, on część tego ujawnił, a da mu w wasze miejsce żony lepsze od część pominął. A kiedy on jej to oznajwas – poddane Bogu (muslimat), mająmił, zapytała: „Kto ci to powiedział?” ce prawdziwą wiarę (mu’minat), żarliOn rzekł: „Powiedział mi to On, któwe w swym posłuszeństwie Bogu, pełry jest Wszechwiedzący, wszystkiego ne skruchy, oddane uwielbianiu (Boga) i Świadom”. poszczeniu – wdowy albo dziewice..[3][5]
[3]To bezpośrednio wskazuje na to, że Objawienia, jakie otrzymywał Wysłannik, nie składają się wyłącznie z tego, co jest zawarte w Koranie. Poza Koranem otrzymał on wiele innych Objawień i oświadczył: „Uważajcie! Dano mi Księgę, a wraz z nią jej podobieństwo” (Abu Daud, „Sunna”, 5).
[5]To drugie ostrzeżenie koraniczne wobec małżonek Wysłannika Bożego (pierwsze, zob. 33:29-33, a odnośnie do relacji Proroka z żonami, zob. 33, przyp. 16.). Niniejszy werset nie oznacza, że małżonki Wysłannika nie miały owych chwalebnych cech. Zawiera raczej wskazówkę, że jako muzułmanki i – szczególnie – żony Proroka, które powinny stanowić przykład dla wszystkich wierzących kobiet – winny mieć te własności w stopniu najwyższym i je zachować.
O wy, którzy wierzycie! Strzeżcie siebie i swoje rodziny (poprzez dyscyplinę wiary islamskiej i uwielbianie Boga) przed Ogniem, którego paliwem są istoty ludzkie i kamienie. Nad nim ustanowieni są aniołowie srodzy i dokładni (w wykonywaniu rozkazu ukarania), którzy nie są nieposłuszni wobec Boga, cokolwiek im nakaże, i wykonują wszystko to, co jest im nakazane (by wykonali).
„O wy, którzy nie wierzycie! Nie próbujcie się usprawiedliwiać tego Dnia! Otrzymacie odpłatę jedynie za to, co czyniliście (na świecie)”.[6]
[6]Ten werset, odnoszący się do niewierzących, zawiera również ostre ostrzeżenie dla muzułmanów. Ostrzega, że jakiekolwiek nieposłuszeństwo wobec Boga i Jego Wysłannika oraz czynienie rzeczy, które mogą ich znieważyć, może – niechaj Bóg uchowa – sprowadzić ich do niewiary, a co za tym idzie, do Ognia piekielnego na Tamtym Świecie. Muszą zatem stale czuwać, by nie dać się zwieść grzechom.
O wy, którzy wierzycie! Zwróćcie się do Boga ze szczerą skruchą (która was odmieni). Jest nadzieja, że wasz Pan zmaże z was wasze złe uczynki i dopuści was do Ogrodów, przez które przepływają strumienie – tego Dnia, gdy Bóg nie zniesławi ani nie rozczaruje Proroka i tych spośród jego towarzyszy, którzy wierzą. Ich (wierzących) światło będzie jaśnieć i rozprzestrzeniać się przed nimi i na ich prawicach, gdyż mówią: „Panie nasz! Uczyń nasze światło doskonałym (mocą Swej łaski, byśmy osiągnęli Raj) i przebacz nam. Zaiste, Ty masz pełną władzę nad każdą rzeczą!”[7][8][9]
[7]Ali, kuzyn Proroka i jego zięć, a także czwarty Kalif, opisuje szczerą skruchę, za którą idzie zmiana człowieka, w sposób następujący: Ażeby wasza skrucha była szczera, zmieniła was i była ważna, powinniście (1) szczerze odczuwać żal za grzech, który popełniliście, (2) wypełnić wszystkie obowiązki religijne oraz odrobić zaległe, (3) zwrócić wszelkie uzurpowane przez siebie prawo jego właścicielowi, (4) prosić o przebaczenie tych, których obraziliście, (5) postanowić nie popełniać już więcej grzechu, który popełniliście, i (6) sprawić, by wasza dusza zmysłowa skosztowała trudności, jakie niesie ze sobą posłuszeństwo Bogu tak samo, jak pozwoliliście, by skosztowała przyjemności grzechu (Yazır, Zamakhshari).
[8]Chociaż Bóg nie jest nigdy zobowiązany do przyjęcia skruchy, to jednak osoba żałująca powinna żywić szczerą nadzieję, że On przyjmie jej żal za grzechy i przebaczy winy.
[9]Oznacza to, że istoty ludzkie są podatne na błędy i upadek i – za wyjątkiem Proroków – prawie każdy idzie na tamten świat z pewnym brzemieniem grzechów. Poza tym dobre uczynki ludzi nie wystarczą im do uzyskania światła, potrzebnego do dotarcia do Raju po Zmartwychwstaniu. Toteż modlą się oni do Boga, by wydoskonalił ich światło ze Swojej Łaski (zob. również surę 57:12, 19). Będą potrzebować także przebaczenia, aby uzyskać wybawienie z ciemności swych grzechów. Hipokryci zaś nie będą w stanie postąpić w kierunku Raju i zostaną pochłonięci przez ciemność własnej obłudy (57:13).
O Proroku! Zmagaj się mocno z nie-
Bóg przedstawia żonę Noego i żonę ona i jego czynów, i ocal mnie od ludzi Lota jako przykład dla tych, którzy nie występnych” wierzą. One były poślubione dwóm spo-[12][13]
[12]Niektóre przekazy mówią, że żona Faraona miała na imię Asja. Jej modlitwa, którą przytacza Koran, objaśnia szczerą i mocną wiarę w Boga oraz oddanie Mu, a także trzymanie się przez nią z daleka od niegodziwości Faraona i buntu jego ludu przeciwko Bogu. Niektórzy komentatorzy wnoszą ze stwierdzenia „jego czyny”, że Bóg ocalił ją również od obcowania fizycznego z Faraonem. Faraon mógł być ułomny (pod względem płciowym) i nie mieć potomstwa, jak to bywało z wieloma podobnymi do faraonów władcami na przestrzeni dziejów. Wniosek z tego taki, że ich tyrańskie rządy nie będą długie.
[13]Zob. sura 3:33-34, przyp. 7.
I Bóg przedstawia żonę Faraona jako wiernymi i hipokrytami (jak tego wymaprzykład dla tych, którzy wierzą. Ona gają okoliczności i warunki) i bądź wobec nich surowy. Ich ostatecznym modliła się: „Panie mój! Zbuduj dla mnie schronieniem jest Piekło: jakże to zły cel dom w Raju w Twojej bliskości, a takwędrowania! że zachowaj mnie i wybaw od Fara-[10]
[10]Wyjaśnienie zob. sura 9:73, przyp. 15; 123, przyp. 28.
Maria, córka Imrana śród naszych sług sprawiedliwych, a jedwywała swą niewinność (w ciele i duszy), nak zdradziły ich (odrzucając Posłannicprzeto My tchnęliśmy w nie (w ciatwo, które przynieśli od Boga i współło) z Naszego Ducha pracując z niewiernymi). Jednak oni (ich ła prawdę słów swego Pana (Jego Objamałżonkowie) nie pomogli im w niczym wienia – przykazania, obietnice i ostrzeprzeciwko Bogu i zostało im (tym nieżenia – dane Jego Wysłannikom) i Jego wiastom) powiedziane: „Wejdźcie do Księgi, i była spośród żarliwie posłuszOgnia wraz ze wszystkimi tymi, którzy tam wchodzą!” nych Bogu.., także zacho; ona potwierdzi-[11][14]
[11]To jest dla nich sąd ostateczny oraz odniesienie do ich sytuacji w grobie.
[14]Bóg nie tylko tchnął w Marię – ażeby poczęła Jezusa – „ducha” od siebie, lecz także tchnął go w „ciało”, które ukształtował z gliny, ażeby Adam mógł przyjść na świat. Zob. znaczenie tchnienia Boga z Jego Ducha: 4:171, przyp. 34; 15:29, przyp. 8. Ten werset przypisuje tchnięcie w Marię Bogu, gdyż to Bóg stwarza każdy czyn każdej istoty. W rzeczywistości był to Anioł Gabriel lub inny Duch anielski (zob. 19:17, przyp. 3).