Rumaki

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا ﴾١﴿

Na rumaki, które pędzą zziajane,

2

فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا ﴾٢﴿

Krzeszą iskry ognia,

3

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ﴾٣﴿

Spieszą rankiem do nagłego ataku,

4

فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ﴾٤﴿

Wzbijając tumany pyłu,

5

فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ﴾٥﴿

Wdzierając się w środek zastępu i go rozbijając:[1]

6

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ﴾٦﴿

Zaiste, człowiek jest niewdzięczny wobec swego Pana[2][3]

7

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ﴾٧﴿

I sam jest tego pewnym świadkiem;

8

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴾٨﴿

I zaprawdę, jego miłość do dóbr jest ogromna.

9

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ﴾٩﴿

Czy sądzi, że się nie dowie, gdy wszyscy ci, którzy są w grobach, zostaną wskrzeszeni i (z nich) wyprowadzeni,

10

وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ﴾١٠﴿

A wszystko to, co jest w piersiach, zostanie otwarte i odkryte?

11

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ﴾١١﴿

Zaprawdę, tego Dnia ich Pan będzie w pełni o nich powiadomiony.